"Amour discret" - Ny Avana Ramanantoanina

Publié le par Alain GYRE

Amour discret

 

Ton si joli visage,

Attire tant mes yeux,

Incite ma pensée à s’extasier

Et à écrire ces aveux.

 

Je soupire en silence,

Hélas tu ne le vois

Si mes lèvres sont scellées,

Mon cœur s’adresse à toi.

 

N’est-elle pas touchée

Pour s’assombrir en me regardant ?

Ne sachant pas ou ne soupçonnant

Que celui qui aime seul est vaincu.

 

Je ne peux que tancer mon cœur

qui veut tant s’épancher

Je l’interdis de divulguer

Les causes de sa langueur.

 

Fitiavana mangina

 

Manaitra ny masoko loatra,

Ilay endrika soa aminao,

Manery ny saiko handroatra

hanoratra izao teny izao :

 

« Izaho misento mangina,

Indrisy ! fa tsy tsinjonao,

ny vavako foana no sina,

ny foko miteny aminao !

 

Tsy rototra ve izy iny

no maloka nony mijery ?

tsy fantany ve sa tsy ahiny

fa resy ny manina irery ?

 

terezako manko ny sisa

ny foko rah’be teniteny !

ho perako tsy hitanisa

ireny fisentony ireny ! »

 

Ny Avana Ramanantoanina

Six Poètes Malgaches

Textes malgaches choisis et traduits par

François-Xavier RAZAFIMAHATRATRA

 

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article