Inaccessible… Dox

Publié le par Alain GYRE

Inaccessible…

 

La Nuit peut-elle être

Une jeune fille souriante ?

Se parant de nénuphars,

Mais ne se trouvant pas en eau profonde ?

 

Si profonde qu’on ne peut les cueillir,

La Nuit est si profonde,

Ces milliers d’étoiles ressemblent

Aux fleurs d’un puits.

 

On a envie de les atteindre,

Pourrait-on les cueillir,

Ne serait-ce que du regard ?

 

Mais j’aime la Nuit,

Et ses milliers d’étoiles

Que j’entr’aperçois de la terre…

 

(10 juin 1964)

 

Tsy hita ho takarina…

 

Moa ary ve ny Alina

Zazavavy mety ho mirana,

Mety hiravaka voahirana,

Fa tsy hipetraka amin’ny lalina.

 

Lalina tsy amakana…

Lalina tokoa ny Alina…

Ireto kintana alinalina,

Tsy voninkazom-pantsakana.

 

Ka ho hita hotakarina

Ohatra aza ka tratrarina

Amin’ny fijery ihany ?

 

Izaho anefa tia ny Alina

Sy ny kintana alinalina

Tinaratra avy ety an-tany.

 

(10 juin 1964)

 

Dox (1913-1978)

RAZAKANDRAINY Jean Verdi Salomon

Traduction de :

 RANDRIANARISOA-RASENDRA Irène

Poésie malgache et dialogue de culture

TSIPIKA

 

Publié dans Poèmes, Poèmes malgaches, Dox

Commenter cet article